一起行山闖蕩去

Tan Chuk Path
Crow's Nest

Tan Chuk Path, Crow's Nest  Login can add to my Favorite

 2021-03-10
 Total Views: 52,176     
 Map 「Tan Chuk Path, Crow's Nest」路線Map
View :
Difficulty :
Path :
Length : 7.4km
Estimate : 3½hours
Ascent : 389m  Descent : 382m  Max : 368m  Min : 12m<br><p class='smallfont'>The accuracy of elevation is +/-30m

Ascent : 389mDescent : 382m
Max : 368mMin : 12m
(The accuracy of elevation is +/-30m)  
Section :
 
Trail 80%
Road 20%
Slope :
 
Ascent 389m (50%)
Descent 382m (50%)
Exposure :
 
30%
Climb :
 
 
Start Point :
港鐵 Bus Minibus Taxi 
Support :
 
 
End Point :
港鐵 Bus Minibus Taxi 
 ©2024 一起行山闖蕩去 TimHiking.com

  

4︰and then turn into the concrete road with gates on the left.
The starting point is at Hin Keng Station and there is only one exit.
The starting point is at Hin Keng Station and there is only one exit.

  

 ©2024 一起行山闖蕩去 TimHiking.com
15︰Keep left to the top of the steps,
Keep left to the top of the steps,
Keep left to the top of the steps,

  

 ©2024 一起行山闖蕩去 TimHiking.com
26︰The head path is Kin Lung Ancient Trail, right turn is Kau Sha Ancient Trail, Imperial Concubine Path also the right-hand side.
The head path is Kin Lung Ancient Trail, right turn is Kau Sha Ancient Trail, Imperial Concubine Path also the right-hand side.
The head path is Kin Lung Ancient Trail, right turn is Kau Sha Ancient Trail, Imperial Concubine Path also the right-hand side.

  

 ©2024 一起行山闖蕩去 TimHiking.com
43︰It is a bit like a mini version of Yin Ngam, the bamboo forest seems endless.
Imperial Concubine Path starts with a gentle slope uphill.
Imperial Concubine Path starts with a gentle slope uphill.

  

 ©2024 一起行山闖蕩去 TimHiking.com
49︰When coming to another bifurcation, both sides are also connected to the MacLehose Trail (Section 5).
When coming to another bifurcation, both sides are also connected to the MacLehose Trail (Section 5).
When coming to another bifurcation, both sides are also connected to the MacLehose Trail (Section 5).

  

 ©2024 一起行山闖蕩去 TimHiking.com
63︰Keep walking in the direction of the rope,
The trail is a narrower trail,
The trail is a narrower trail,

  

 ©2024 一起行山闖蕩去 TimHiking.com
77︰Take a short break and continue going forward to the left-hand side of Eagle's Nest Nature Trail.
Go to the bulletin board on the right
Go to the bulletin board on the right

  

 ©2024 一起行山闖蕩去 TimHiking.com
89︰pay attention to the bifurcation ahead,
On the way downhill,
On the way downhill,

  

 ©2024 一起行山闖蕩去 TimHiking.com
101︰can overlook half of Kowloon unobstructed at 180 degrees. It is the most open scenery location in the whole day.
Next is the downhill,
Next is the downhill,

  

 ©2024 一起行山闖蕩去 TimHiking.com
By the way, hikers can leave by their own transport needs.
By the way, hikers can leave by their own transport needs.

  

 ©2024 一起行山闖蕩去 TimHiking.com

  

 ©2024 一起行山闖蕩去 TimHiking.com


TimHiking【Tan Chuk Path . Crow's Nest】Hong Kong Hiking Map

           
ConnieT :
Tim sir, 請問附件圈着這個地方是什麼路線?有名堂嗎? (2023-11-25)
 
只能說荒徑一條,附近太多村民碎路了。 (Tim Sir 2023-11-25)
crystal126 :
昨日跟老公一齊去試行這條路線,去到藤竹徑,發現好多蜘蛛網,應該沒有太多人行這條山徑,而且前幾天還下了幾場大雨,路面情況還算可以。 (2023-06-11)
 
最主要是天氣不太好,行山的人少之又少。 (Tim Sir 2023-06-11)
muchampion :3粒半星對我來說是有點難度的的路徑,但看到閣下的介紹,又覺得這段路還算容易的,請教難度在哪裏? (2022-04-20)
 
藤竹徑及鴉巢山都是荒徑,部份有一定斜度,必須懂得看地圖。 (Tim Sir 2022-04-21)

Alias:      Email: 
   

😄
* Photos can only be personal or landscape photos, and group photos are authorized for portrait rights by default. In addition, headshots, dangerous shots, or photos containing promotional elements are not accepted.
* The shared content may be published after revision. The content must be absolutely positive. If it does not meet the standards, the content will be deleted.
* The message will be approved within one day, and the final decision-making authority will be reserved for TimHiking.

 Thanks a lot! Hope our hiking information is helpful to you. Everyone is happy to go hiking and safely!
 Welcome to use  Payme   AlipayHK  to sponsor Tim Sir's efforts! Continue to give selflessly for the mountain world.

他救了我們脫離黑暗的權勢,遷移到他愛子的國度裏。藉着他的愛子,我們得蒙救贖,罪得赦免。

歌羅西書 1:13-14 和修版